|
|
WordReference kann genau diesen Satz nicht übersetzen, aber klicken Sie jedes einzelne Wort an, um dessen Bedeutung anzuzeigen.
| Wichtigste Übersetzungen | WordReference English-German Dictionary © 2026: | dropping n | (act of [sth] lowering) | Fallenlassen Nn | | dropping n | (act of [sth] falling to the ground) | Fallen Nn | | dropping n | (act of [sb] falling to the ground) | Hinfallen Nn | | dropping n | ([sth] that fell to the ground) | etwas, das fallen gelassen wurde Rdw | | dropping n | usually plural (animal dung) | Kot Nm | | | (Slang, vulgär) | Scheiße Nf | | | The heath was covered with rabbit droppings. | | dropping n | (act of abandoning) (übertragen, ugs) | Fallenlassen Nn | | | | Verlassen Nn | | | | Zurücklassen Nn | | dropping adj | (lowering, decreasing) | fallend V Part Präs | | | | abnehmend V Part Präs | | | | zurückgehend V Part Präs |
| Wichtigste Übersetzungen | WordReference English-German Dictionary © 2026: | drop n | (liquid: small amount) | Tropfen Nm | | | The witch tilted the bottle carefully, adding precisely three drops to her potion. | | | Füge drei Tropfen Vanilleextrakt zu der Teigmischung hinzu. | | a drop of [sth] n | (liquid: small amount) | Tropfen Nm | | | I just felt a drop of rain. | | | Ich fühlte einen Regentropfen. | | drop n | (decline, reduction) | Fall Nm | | | | Abfallen Nn | | | | Sinken Nn | | | The stock's drop in value surprised analysts. | | | Der Fall des Aktienkurses überraschte die Analysten. | | drop [sth]⇒ vtr | (let fall accidentally) | etwas fallen lassen Vi + Vt | | | He dropped his keys on the pavement. | | | Er ließ seine Schlüssel auf dem Gehweg fallen. | | drop [sth] vtr | (let fall intentionally) | etwas fallen lassen Vi + Vt | | | The table tennis player dropped the ball on the table to serve. | | | Der Tischtennisspieler ließ den Ball auf den Tisch fallen um aufzuschlagen. | | drop⇒ vi | (decline, fall) (Stand: Höhe) | fallen Vi | | | | sinken Vi | | | The water level will drop at low tide. | | | Der Wasserstand fällt bei Ebbe. | | drop vi | figurative (decline, fall) (übertragen) | fallen Vi | | | | weniger werden Adj + Vi | | | | abnehmen Vi, sepa | | | The stock dropped today. | | | Die Aktienkurse fielen heute. | | drop [sth]⇒ vtr | (reduce) | etwas drücken Vt | | | | etwas reduzieren Vt | | | The weak market dropped the stock by thirty points. | | | Der schwache Aktienmarkt drückte die Aktie um drei Punkte. | | drop [sth/sb]⇒ vtr | (abandon) (übertragen) | [etw]/jmdn fallen lassen Vi + Hv | | | | jmdn/[etw] aufgeben Vt, sepa | | | | etwas sein lassen Vi + Hv | | | The project was dropped after it was found to be unprofitable. | | | She decided to drop her geology class. | | | Das Projekt wurde fallen gelassen, nachdem es als unrentabel eingeschätzt wurde. | | | Sie beschloss, den Geologiekurs sein zu lassen. |
| Zusätzliche Übersetzungen | WordReference English-German Dictionary © 2026: | drop n | (small amount) | ein kleines Bisschen Rdw | | | | ein klein wenig Rdw | | | Just put a drop of ointment on the wound. | | | She didn't have a drop of sympathy for the man. | | drop n | (fall in altitude) | Sturz, Fall Nm | | | | Abfallen Nn | | | | Sinken Nn | | | The plane's drop scared everyone. | | drop n | (slope) | Fallhöhe Nf | | | | Höhe Nf | | | This ski slope has a five hundred metre drop. | | drop n | (delivery) | Zustellung, Lieferung Nf | | | The drop of the merchandise is supposed to take place before three o'clock. | | drop n | (espionage) | Übergabe Nf | | | The drop occurred in a park close to the CIA building. | | drop n | (sweet, lozenge) | Bonbon Nm | | | (süddeutsch) | Gutti Nn | | | He bought some cough drops to soothe his sore throat. | | drop n | slang (parachute) | Sprung Nm | | | Yeah, we had a good drop today. The sky was clear and we could see for miles. | | drop n | (stage scenery) | Bühnenbild Nn | | | The drop was lowered onto the stage as a background for the day scene. | | drop n | (trapdoor on gallows) | Falltür Nf | | | The drop opened and the convict was executed by hanging. | drop, beat drop, bass drop n | (music: change in rhythm, bass) (Anglizismus) | Drop Nm | | drops npl | (liquid medicine) | -tropfen Suffix | | | Eye drops might help take away your itch and redness. | | drop⇒ vi | (fall in drops) | tröpfeln Vi | | | | fallen Vi | | | Rain began dropping from the sky. | | drop vi | figurative, slang ([sth] new: be released) | veröffentlicht werden V Part Perf + Hv | | | | herauskommen Vi, sepa | | | | herausgegeben werden V Part Perf + Hv | | | The singer's new album dropped yesterday and is receiving rave reviews. | | | A new episode of that podcast is due to drop tomorrow. | | | Das neue Album des Sängers wurde gestern veröffentlicht und erhielt sehr gute Bewertungen. | | | Morgen soll eine neue Folge des Podcasts herauskommen. | | drop [sth]⇒ vtr | often passive (stop from working) (Telefon) | aufhängen Vr, sepa | | | (meist passiv) | unterbrechen Vt, fix | | | The telephone call was dropped and he had to call again. | | drop [sth] vtr | (omit, when speaking) | weglassen Vt, sepa | | | It was obvious that he was from Boston because he kept dropping his r's. | | drop [sb]⇒ vtr | (dismiss) | Verhältnis mit jmdm beenden VP | | | They dropped him as a customer after he started complaining too much. | | drop [sb] vtr | (give a lift to) | absetzen Vt, sepa | | | | jmdn raus lassen Adv + Vt | | | Please drop me in town when you go to buy groceries. | | drop [sb] [sth]⇒ vtr | (write and mail) | schicken Vt | | | | jmdm [etw] zukommen lassen Vi, sepa + Vt | | | I'll drop you a postcard when we get there. | | drop [sth]⇒ vtr | potentially offensive, informal (give birth to) (Slang, abschätzig) | werfen Vt | | Anmerkung: This term can be offensive when applied to a woman. It can also be used with animals. | | | Mary has dropped another baby. That's seven she's got now! | | drop [sth] vtr | (from a plane) | etwas abwerfen Vt, sepa | | | The aid organisation often drops supplies from planes into disaster areas. | | drop [sth] vtr | informal (lose through gambling, spend) (umgangssprachlich) | etwas verprassen Vt | | | (übertragen) | etwas auf den Kopf hauen Rdw | | | He dropped a thousand dollars at the casino over the weekend. | | drop [sth] vtr | (lose points, a game) | etwas verlieren Vt | | | The Red Sox dropped two games to the Yankees yesterday. | | drop [sth] vtr | informal (take: a drug) (ugs: Drogen) | etwas einwerfen Vt, sepa | | | (informell) | etwas einschmeißen Vt, sepa | | | The addict dropped a lot of acid while he was alive. | | drop [sth] vtr | figurative, slang (release: [sth] new) | veröffentlichen Vt | | | | herausgeben Vt, sepa |
| Partikelverben | WordReference English-German Dictionary © 2026: drop around, also UK: drop round vi phrasal | informal (visit [sb]'s house) (ugs) | vorbeischauen Vi, sepa | | | | vorbeikommen Vi, sepa | | | | jmdn besuchen Vt | | | Steve dropped round earlier, while you were out; I said you'd phone him when you got back. | drop around, also UK: drop [sth] round vtr phrasal sep | informal (bring [sth]) | [etw] vorbeibringen Vt, sepa | | | | [etw] mitbringen Vt, sepa | | | As you'll be passing my house anyway, could you drop that paperwork around? | | drop away vi phrasal | (fall off, slope steeply) | abfallen Vi, sepa | | | | langsam steiler werden VP | | | The edge of the cliff dropped away. | | drop away vi phrasal | figurative (disappear) | weg sein Adj + Vi | | | | verschwinden Vi | | | Since Paolo started to get sick, all his friends seem to have dropped away. | drop behind, drop back vi phrasal | (not keep up physically) | zurückfallen Vi, sepa | | | | nicht mithalten können Rdw | | | Towards the end of the race, Stacey was becoming tired and started dropping back. | | drop by vi phrasal | informal (pay a casual visit) | vorbeischauen Vi, sepa | | | | vorbeikommen Vi, sepa | | | | einen kurzen Besuch abstatten Rdw | | | Peter dropped by earlier this afternoon. | | | Peter schaute früher am Nachmittag vorbei. | | drop by [sth] vtr phrasal insep | informal (pay a casual visit to) | bei [etw] vorbeischauen Präp + Vi, sepa | | | | bei [etw] vorbeigehen Präp + Vi, sepa | | | Could you please drop by the pharmacy and pick up my medication? | | | Könntest du bitte bei der Apotheke vorbeischauen und meine Medikamente abholen? | | drop down vi phrasal | (computer menu: be displayed) | angezeigt werden V Part Perf + Hv | | | Click here and a list of options will drop down. | | | Klicken Sie hier und eine Liste mit Auswahlmöglichkeiten wird angezeigt werden. | | drop in vi phrasal | informal (visit casually) | vorbeischauen Vi, sepa | | | | vorbeikommen Vi, sepa | | | | zu Besuch kommen Rdw | | | I just dropped in to tell you about the party on Saturday. | | | Ich schaue nur vorbei, um dir von der Party am Samstag zu erzählen. | | drop in on [sb] vtr phrasal insep | informal (visit) | bei [jmd] vorbeigucken, bei [jmd] vorbeisehen Präp + Vi, sepa | | | | bei [jmd] vorbeigehen, bei [jmd] vorbeikommen Präp + Vi, sepa | | | (übertragen) | bei jemandem reinschneien Präp + Vi, sepa | | | Matilda enjoys dropping in unannounced on her friends. | | drop off vi phrasal | informal, figurative (decrease) | nachlassen Vi, sepa | | | | weniger werden Adj + Vt | | | | fallen Vi | | Anmerkung: A hyphen is used when the term is a noun | | | Sales have dropped off dramatically since the start of the credit crunch. | | | Seit dem Start der Kreditkrise haben Umsätze dramatisch nachgelassen. | | drop off vi phrasal | figurative, slang (fall asleep) (Slang) | wegpennen, einpennen Vi, sepa | | | (ugs) | wegdösen, eindösen Vi, sepa | | | | einschlafen Vi, sepa | | | I dropped off at the wheel and crashed the car. | | | Ich pennte am Lenkrad weg (or: ein) und fuhr das Auto kaputt. | drop [sb] off, drop off [sb] vtr phrasal sep | informal, figurative (let out of a vehicle) (ugs) | jemanden rauslassen Vt, sepa | | | | jemanden bringen Vt | | | | jemanden hinbringen Vt, sepa | | | I drop my husband off at work every morning. | | | New: Bitte lass mich hier schnell raus. | | | Ich bringe meinen Mann jeden Morgen zur Arbeit. | drop [sth] off, drop off [sth] vtr phrasal sep | informal, figurative (take [sth] somewhere) | etwas bringen Vt | | | | etwas vorbeibringen Vt, sepa | | | Don't forget to drop the keys off at your mother's before you go. | | | Vergiss nicht, die Schlüssel zu deiner Mutter zu bringen bevor du fährst. | | drop out vi phrasal | informal, figurative (withdraw from [sth]) | verlassen Vt, fix | | | | aufgeben Vt, sepa | | | | abmelden Vr, sepa | | | The driver of the car leading the race dropped out with engine trouble. | | | Karen got into college, but she found the work too hard and dropped out in her first year. | | | Der Fahrer des Autos, was in dem Rennen vorne lag, gab mit Motorschäden auf. | | | Karen hat es aufs College geschafft, aber ihr war die Arbeit zu viel und sie meldete sich in ihrem ersten Jahr ab. | | drop out vi phrasal | slang, figurative (reject convention) | aussteigen Vi, sepa | | | | verlassen Vt | | | In the 60's, like so many young people in that era, he dropped out for a while and went to live in a hippy commune. | | | In den 60ern, wie so viele andere zu dieser Zeit, stieg er für eine Weile aus und lebte in einer Hippiegemeinschaft. |
Wörterbuch v2 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2019: „dropping“: noun dropping [ˈdr(ɒ)piŋ] noun | Substantivs
dropping falling, letting fall → (Herab)Fallen neuter | Neutrumn Sinken neuter | Neutrumn Fallenlassen neuter | Neutrumn dropping of bombs et cetera, and so on | etc., und so weiteretc → Abwurf masculine | Maskulinumm Abwerfen neuter | Neutrumn dropping dung <plural | Pluralpl> → (Tier)Mist masculine | Maskulinumm Dung masculine | Maskulinumm Tierexkremente plural | Pluralpl Kot masculine | Maskulinumm Köttel masculine | Maskulinumm Apfel masculine | Maskulinumm dropping dripping → (Herab)Tropfen neuter | Neutrumn Tröpfeln neuter | Neutrumn dropping rare | seltenselten (dripping or falling thing) → (etwas) Herabfallendes or | oderod -tröpfelndes dropping rain → Regen masculine | Maskulinumm dropping wax → herabtröpfelndes Wachs dropping fat → Tropffett neuter | Neutrumn dropping rare | seltenselten (wool) <plural | Pluralpl> → (Ab)Fallwolle feminine | Femininumf dropping electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK → Zusammenbrechen neuter | Neutrumn (der Spannung)
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012: drop [drɒp]- I s
- 1. Tropfen m:
in drops tropfenweise (a. fig); a drop in the bucket (oder ocean) fig ein Tropfen auf einen heißen Stein
- 2. MED meist pl Tropfen pl
- 3. fig
a) Tropfen m, Tröpfchen n b) Glas n, Gläschen n: he has had a drop too much er hat ein Glas oder eins über den Durst getrunken
- 4. Bonbon m/n:
fruit drops Drops pl
- 5.
a) Fall m, Fallen n: at the drop of a hat umg beim geringsten Anlass; get oder have the drop on sb umg jemandem (beim Ziehen einer Waffe) zuvorkommen, fig jemandem gegenüber im Vorteil sein b) Fall(tiefe f) m, Höhenunterschied m c) steiler Abfall, Gefälle n
- 6. fig Fall m, Sturz m, Rückgang m:
drop in prices Preissturz, -rückgang; drop in the temperature Temperaturabfall, -sturz: drop in the voltage ELEK Spannungsabfall
- 7. → airdrop I
- 8. TECH
a) (Fall)Klappe f, -vorrichtung f b) Falltür f c) Vorrichtung f zum Herablassen von Lasten: (letter) drop US (Brief)Einwurf m
- 9. THEAT Vorhang m
- II v/i
- 1. (herab)tropfen, (-)tröpfeln
- 2. (herab-, herunter)fallen:
let sth drop a) etwas fallen lassen, b) → III 7
- 3. (nieder)sinken, fallen: drop into a chair;
drop dead tot umfallen; drop dead! sl geh zum Teufel!; ready (oder fit) to drop zum Umfallen müde
- 4. fig aufhören, einschlafen: our correspondence dropped
- 5. (ver)fallen:
drop into a habit in eine Gewohnheit verfallen; drop asleep einschlafen
- 6.
a) (ab)sinken, sich senken b) sinken, fallen, heruntergehen (Preise, Thermometer etc)
- 7. sich senken (Stimme)
- 8. sich legen (Wind)
- 9. zufällig oder unerwartet kommen: drop into the room;
drop across sb (sth) zufällig auf jemanden (etwas) stoßen
- 10. ZOOL (Junge) werfen, besonders
a) lammen b) kalben c) fohlen
- III v/t
- 1. (herab)tropfen oder (-)tröpfeln lassen
- 2. senken, herablassen
- 3. fallen lassen: drop a book
- 4. (hinein)werfen (into in +akk)
- 5. Bomben etc (ab)werfen
- 6. SCHIFF den Anker auswerfen
- 7. eine Bemerkung fallen lassen: drop a remark;
drop me a line! schreibe mir ein paar Zeilen!
- 8. ein Thema, eine Gewohnheit etc fallen lassen: drop a subject (habit etc)
- 9. eine Tätigkeit aufgeben, aufhören mit:
drop the correspondence die Korrespondenz einstellen; drop it! hör auf damit!, lass das!
- 10. jemanden fallen lassen, nichts mehr zu tun haben wollen mit
- 11. US
a) jemanden entlassen b) SPORT Spieler aus der Mannschaft nehmen
- 12. ZOOL Junge, besonders Lämmer werfen
- 13. eine Last, auch Passagiere absetzen
- 14. umg Geld
a) loswerden b) verlieren
- 15. Buchstaben etc auslassen:
drop one’s aitches a) das ,h' nicht sprechen, b) fig eine vulgäre Aussprache haben
- 16.
a) zu Fall bringen, zu Boden schlagen b) umg jemanden abknallen
- 17. ab-, herunterschießen: drop a bird
- 18. die Augen oder die Stimme senken
- 19. SPORT einen Punkt, ein Spiel abgeben (to gegen)
|
|